毎週月・金更新!今週のステップアップ

タクシーで役立つ英語フレーズ集

powerd by englishtown.com

タクシーで役立つ英語フレーズ集

[ バックナンバー ]

出張や休暇で訪ねた見知らぬ街でタクシーに乗ることになった場合を想像してみてください。

タクシーで役立つ英語フレーズ集

電話でタクシーを呼ぶ方法やホテルの人にタクシーを呼んでもらうにはどうしたらいいか知っていますか?

物事には順序があります… まずはお願いを切り出すところから:

挨拶
“Hello”やあ
“Good morning” おはようございます
“Good afternoon” こんにちは
“Good evening” こんばんは

タクシー会社に電話をかける
“May I have a taxi at…?” ...にタクシーをおねがいできますか?
“Could you send a taxi to…?” ...にタクシーをおねがいできますか?
“I’d like to order a taxi…” タクシーをお願いしたいのですが...
“Could I book a taxi…?” タクシーを予約したいのですが...
“I’d like a taxi immediately/as soon as possible please.” 早急にタクシーをお願いしたいです。

どこにタクシーがいるのか確認する
時間になってもタクシーが来ません。理由を調べる必要があります。:
“Hello, my name is Mr. Smith. I ordered a taxi for 8p.m. at XYZ Street. It’s 8:15 now. Could you check what has happened please?” スミスといいます。8時にXYZ Streetへタクシーをお願いしました。今8時15分です。どうなっているか調べていただけますか?
“Can you make sure one arrives as soon as possible?” 早急に到着するように手配してもらえますか?

ホテルで
ホテルに滞在していてホテルの従業員にタクシーを呼んでもらいます。受付の人に:
“Could you organize a taxi for me for this evening please? I need to be picked up at 7p.m to go out for a business dinner.” 今晩タクシーを呼んでおいてもらえますか?ビジネスディナーにでかけるので7時にはここを出ないといけません。
“Could you book a taxi to take me to the train station tomorrow morning please? I need to be at the station at 8:30a.m. What time do you think should I leave?” 明日の朝、駅に行くタクシーを予約しておいていただけますか?8時30分には駅に着かないといけないのですが、何時に出ないといけないですか?

ドアマンやポーターにお願いする
“Excuse me, could you hail a taxi for me please?” すみません、タクシーを止めていただけますか?
“Excuse me, I need a taxi please.” すみません、タクシーをお願いできますか
“Excuse me, could you get a taxi for me please?” すみません、タクシーを呼んでいただけますか?

タクシーでどのくらいのお金が必要かあらかじめ知りたい場合
“How much is the typical taxi fare to the airport/train station/city centre etc?” 空港/駅/街の中心部 まで通常どのくらいの料金がかかりますか?
タクシーの中で
運転手に行先を告げます:
“Could you take me to ‘The Irish Pub’ on 123 XYZ Street please?” 123 XYZ StreetのThe Irish Pubまでお願いできますか?

運転手に急いでいることを伝えます:
“I’m really in a hurry, so can you take the quickest route please?” とても急いでいるので一番近道で行っていただけますか?

アメリカで急いでもらえるようにお願いするくだけた表現:
“Please step on it!” 急いで!

正しい場所についたかどうかはっきりしない場合:
“Are you sure this is 123 XYZ Street? I can’t see ‘The Irish Pub’.” ここは確かに123 XYZ Streetですか?The Irish Pubが見あたりません。

料金を知りたい場合:
“How much is the fare please?” 料金はいくらですか?
“How much do I owe you?” いくらお支払いすればいいですか?

サービスが良かったのでタクシーの運転手にチップを渡したい:
“Keep the change.” お釣りはとっておいてください

運転手にお礼を言われたら:
“You’re welcome.” どういたしまして