キーワード入力値
該当数は 3 件、全 1 ページです。
キーワード
キーワードからさらに絞り込んで検索
詳細条件設定
条件設定する
ISBN ハイフンを入れず半角でご記入ください
発売日
販売状況
電子書籍
カテゴリ
ジャンル
1800円(本体価格)/1980円(税込価格)
南北戦争がはじまって、インディアナの農場で暮らしていたコンスタンスは夫のバーソロミューに代わって、北軍への入隊を決意する。名前をアッシュとかえて、男性の格好をして。
女性にやさしい「伊達男アッシュ」とも呼ばれ、勇敢に戦い続ける。女であることがばれないかとおびえながら、野営地ですごし戦闘と行軍をくりかえす。夫と手紙のやりとりをし、亡くなった母と語り合う。
従軍した彼女は何がこわかったのか?  戦争は彼女をどのように変えたのか? 故郷にもどった彼女を待ちうけていたものは?

訥々とした女語りの雄弁さ、死と痛みに浸された世界、色彩たっぷりの自然描写、静かで容赦ない声。ポール・オースターが絶賛した長篇を柴田元幸の見事な訳でおくる。

○ポール・オースターの推薦のことば
簡素で美しい小説である。アメリカについて、アメリカの言葉について実に深く語っていて、一文一文が大地そのものから立ちのぼってくるように感じられる。最初の一語から最後の一語まで、私はずっとレアード・ハントの魔法にかけられていた。見事と言うほかない。

○訳者あとがきより
この本でハントが何より力を注いでいるのは、男性兵士としてふるまう女性コンスタンス・トムソンに独自の声を与えること、その声に命を吹き込むことである。素朴で、文法的にも怪しく、だが時たまハッとするような比喩やイメージが忍び込む、それでいて自分の雄弁を意識している気配はみじんもない語り。前作『優しい鬼』でも、あるいは第二作『インディアナ、インディアナ』の一部でも女性の声を見事に立ち上がらせたハントならではの力強さと叙情が、本書にも一貫して、おそらくは前二作以上にみなぎっている。
1800円(本体価格)/1980円(税込価格)
ポール・オースターが絶賛した『インディアナ、インディアナ』(朝日新聞出版、2006)につづく、柴田元幸が翻訳を熱望するレアード・ハントの長編翻訳第二弾。南北戦争以前、ケンタッキーの山の中に住む、横暴な男。そこに騙されて連れてこられた一人の女性が二人の奴隷娘たちと暮らし始めると……。雲の女王になった話、黒い樹の皮の話、濡れたパイだねの話、タマネギの話など、密度の濃い語りですすむ、優しくて残酷で詩的で容赦のない小説。

●小川洋子さんの推薦のことば
誰かが語っている。
あふれる暴力を露にするための呪文を。
その呪いを解くための祈りを。
耳を澄ませたまま、私はただ立ち尽くすしかない。
世界のありようを声の響きだけであぶり出す、
あなたは誰だ?
1600円(本体価格)/1760円(税込価格)
アメリカ文学最大の人気翻訳家・柴田元幸がイチ押しで「これだ」と惚れ込み、ポール・オースターが「ずば抜けた才能」と絶賛した本邦初翻訳小説。病んだノアという男の現在と過去が、無類に美しい文章で描かれてゆく。回想や手紙や奇妙な逸話が一見脈絡もなく並べられているが、ノアの抱く喪失感は最初から鮮やかに読者の胸を打つ。静かで風変わりで哀しい小説。